为什么说IT公司最好能外包翻译?

据《全球 IT 市场2021 年信息技术全球市场报告》,IT行业在 2021 年至 2026 年间的复合年增长率 (CAGR)约为 10.36%。

在过去的几十年中,IT 行业已成为全球市场上最具竞争力的领域之一,硅谷早不再是唯一的科技中心,特拉维夫、班加罗尔、上海、柏林、巴塞罗那、塔林,甚至雅加达和胡志明都有一个卓越的 IT 部门。

IT 行业是世界上最具活力、发展和创新最快的行业之一,但只有少数人知道,想在在全球竞争中保持领先,离不开有效的本地化战略。

为什么 IT 公司需要翻译服务?

 

以单一语言提供服务会限制潜在客户群,即使你的网站使用世界上使用最广泛的语言,你也只能接触到有限数量的客户。

将你的内容翻译成新语言可以让你接触到新的目标语言环境,以当地语言提供服务反过来会吸引新客户,从而增加你的整体客户群。

总而言之,翻译服务对于任何企业来说都是必不可少的,以多种语言提供你的产品将确保更有效的沟通,从而提高你在全球取得成功的机会。

为什么内部翻译具有挑战性?

 

当你想将业务扩展到全球市场时,你可以选择外包翻译或内部进行翻译,外包翻译不可避免地会带来更高的前期成本,但你必须考虑更广泛的情况。

如果采用内部翻译的方案,这意味着企业内部必须完成所有涉及翻译的工作,包括为每种新语言招聘和培训翻译、校对和审校,以及规划、管理整个翻译过程(继续阅读,你会发现翻译过程实际上是多么复杂!)。

更重要的是,在进入新目标市场前,你需要对内容进行本地化,这时需要的人才远远不止一名译员。

本地化处理各种内容的文化适应,例如文本、图像、视频、音频文件、图表等,这是一个超越文本的复杂过程。比如,译员无法针对特定的目标语言环境调整你网站的配色方案,这种情况下,你必须寻找能够胜任这项工作的平面设计师和软件工程师。

可见,想要更好地进入国际市场,只招聘一名译员是远远不够的,好的翻译公司有丰富的译员储备,具备超强的资源调度能力,不仅能够翻译文本内容,还能承接大型本地化项目。

 

外包翻译有哪些好处?

 

也许你仍然不确定外包翻译是否可以为你的 IT 公司带来好处,这里有几个外包翻译的优势:

高性价比:

翻译公司与各类专家合作,这意味着他们可以为任何类型的内容提供翻译服务,例如公司文档、网站、营销材料以及公司手册和传单。

事实上,对于大多数 IT 公司来说,维持一个拥有这么多专家的内部翻译部门基本上是不现实的,因此,外包翻译项目可能会成为你业务增长中最具成本效益的决策。

 

灵活性:

与翻译公司合作,无论你的翻译项目如何,你都可以保持灵活性。例如,如果你的项目范围不断变化,你可以轻松适应。

这意味着你始终可以扩大或缩小从事该项目的语言学家、PM 等的数量。不幸的是,在与内部翻译人员打交道时,这将更加困难,甚至是不可能的。

 

高质量的翻译:

 翻译公司与语言基础扎实、经验丰富的语言学家合作,译员往往需要经过层层考核,才能正式进入翻译公司的资源库,使得翻译质量可以得到很大程度的保障。

此外,翻译公司与在使用翻译工具方面拥有必要技能和经验的翻译人员合作,这反过来又确保了整个翻译项目的一致性以及具有竞争力的价格和快速交付。

 

服务多样:

IT 行业涉及的翻译不只是纯文本,还包括大量多媒体内容(例如图形、图像、视频等),语言服务提供商的服务项目涵盖字幕翻译、视频听写及听译,配音、录音等,可以充分满足多媒体本地化的需求。

 

节省时间:

所谓“寸金难买寸光阴”,我们必须节约时间、提升效率,通过外包翻译项目,你将节省大量时间和压力,因为你不必处理雇用自由职业者和讨论项目的所有细节。另一方面,在与翻译公司 合作时,你只需与客户经理单线联系,他们会将所有信息传达给承接该项目的译员,保障项目能顺利按时交付!

 

综上所述,选定你的目标市场并筛选可靠的语言服务提供商,他们将确保你的翻译项目按计划进行,外包翻译将为你节省大量时间和精力,帮助你扩大你的客户群并在竞争中保持领先地位,在新市场取得成功,让你的 IT 公司走向全球!

 

知语Sodo Global 具有20多年翻译和本地化服务经验,联系我们立刻获取免费报价。

Ref:https://www.milestoneloc.com/why-it-firms-should-outsource-translations/

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

Fill out this field
Fill out this field
请输入有效的电子邮箱地址。
You need to agree with the terms to proceed

菜单